/openbmc/linux/drivers/memory/tegra/ |
H A D | tegra114.c | 19 .la = { 35 .la = { 51 .la = { 67 .la = { 83 .la = { 99 .la = { 115 .la = { 131 .la = { 147 .la = { 163 .la = { [all …]
|
H A D | tegra210.c | 24 .la = { 40 .la = { 56 .la = { 72 .la = { 88 .la = { 104 .la = { 120 .la = { 136 .la = { 152 .la = { 168 .la = { [all …]
|
H A D | tegra124.c | 20 .la = { 36 .la = { 52 .la = { 68 .la = { 84 .la = { 100 .la = { 116 .la = { 132 .la = { 148 .la = { 164 .la = { [all …]
|
H A D | tegra30.c | 41 .la = { 58 .la = { 75 .la = { 92 .la = { 109 .la = { 126 .la = { 143 .la = { 160 .la = { 177 .la = { 194 .la = { [all …]
|
/openbmc/openbmc/meta-openembedded/meta-oe/recipes-support/ssiapi/ssiapi/ |
H A D | 0005-enable-out-of-source-tree-builds.patch | 63 lib_LTLIBRARIES = libssi.la 125 - ../src/libssi.la 126 + $(top_builddir)/src/libssi.la 137 - ../src/libssi.la 138 + $(top_builddir)/src/libssi.la 149 - ../src/libssi.la 161 - ../src/libssi.la 173 - ../src/libssi.la 185 - ../src/libssi.la 197 - ../src/libssi.la [all …]
|
/openbmc/openbmc/poky/meta/files/common-licenses/ |
H A D | etalab-2.0 | 18 - de la reproduire, la copier, 19 - de l’adapter, la modifier, l’extraire et la transformer, pour créer des 21 - de la communiquer, la diffuser, la redistribuer, la publier et la transmettre, 71 par la présente licence. 83 la « Réutilisation ». 102 qui exige au moins la mention de paternité et notamment avec la version 125 conditions de la présente licence. 159 permettre la plus large réutilisation. 171 établissements publics. Elle a réalisé la Licence Ouverte pour faciliter la 175 Cette licence est la version 2.0 de la Licence Ouverte. [all …]
|
H A D | LiLiQ-P-1.1 | 6 …ur précise qu'il est sujet aux termes de la Licence Libre du Québec – Permissive (LiLiQ-P) (ci-apr… 9 Dans la présente licence, à moins que le contexte n'indique un sens différent, on entend par: 15 … toute personne qui possède une copie du logiciel et qui exerce les droits concédés par la licence; 23 1 Produire ou reproduire la totalité ou une partie importante; 24 2 Exécuter ou représenter la totalité ou une partie importante en public; 25 3 Publier la totalité ou une partie importante; 36 …l a été modifié, le licencié doit en faire la mention, de préférence dans chacun des fichiers modi… 51 Le licencié est responsable de tout préjudice résultant de l'exercice des droits accordés par la li… 58 …i de 30 jours de sa prise de connaissance par la personne en défaut, et qu'il s'agit du premier dé… 62 10. Version de la licence [all …]
|
H A D | LiLiQ-Rplus-1.1 | 6 …récise qu'il est sujet aux termes de la Licence Libre du Québec – Réciprocité forte (LiLiQ-R+) (ci… 9 Dans la présente licence, à moins que le contexte n'indique un sens différent, on entend par: 15 … toute personne qui possède une copie du logiciel et qui exerce les droits concédés par la licence; 23 1 Produire ou reproduire la totalité ou une partie importante; 24 2 Exécuter ou représenter la totalité ou une partie importante en public; 25 3 Publier la totalité ou une partie importante. 35 …l a été modifié, le licencié doit en faire la mention, de préférence dans chacun des fichiers modi… 69 Le licencié est responsable de tout préjudice résultant de l'exercice des droits accordés par la li… 76 …i de 30 jours de sa prise de connaissance par la personne en défaut, et qu'il s'agit du premier dé… 80 10. Version de la licence [all …]
|
H A D | LiLiQ-R-1.1 | 6 …ur précise qu'il est sujet aux termes de la Licence Libre du Québec – Réciprocité (LiLiQ-R) (ci-ap… 9 Dans la présente licence, à moins que le contexte n'indique un sens différent, on entend par: 15 … toute personne qui possède une copie du logiciel et qui exerce les droits concédés par la licence; 23 1 Produire ou reproduire la totalité ou une partie importante; 24 2 Exécuter ou représenter la totalité ou une partie importante en public; 25 3 Publier la totalité ou une partie importante. 35 …l a été modifié, le licencié doit en faire la mention, de préférence dans chacun des fichiers modi… 75 Le licencié est responsable de tout préjudice résultant de l'exercice des droits accordés par la li… 82 …i de 30 jours de sa prise de connaissance par la personne en défaut, et qu'il s'agit du premier dé… 86 10. Version de la licence [all …]
|
H A D | LAL-1.3 | 23 …rticipent à la formation de l’œuvre commune en faisant usage des droits de reproduction, de diffus… 33 …par cette licence vous indique quelles sont vos libertés pour la copier, la diffuser et la modifie… 36 Vous avez la liberté de copier cette œuvre pour vous, vos amis ou toute autre personne, quelle que … 50 1. celles prévues à l’article 2.2 en cas de diffusion de la copie modifiée ; 51 2. indiquer qu’il s’agit d’une œuvre modifiée et, si possible, la nature de la modification ; 52 3. diffuser cette œuvre conséquente avec la même licence ou avec toute licence compatible ; 63 Une licence est compatible avec la LAL si et seulement si : 67 3. elle reconnaît la LAL également compatible (réciprocité) ; 68 …sur l’œuvre soient soumises à la même licence ou encore à une licence répondant aux critères de co… 74 …é de jouir de l’œuvre tel que permis par la LAL (liberté de copier, diffuser, modifier) implique p… [all …]
|
H A D | LAL-1.2 | 11 … que l’usage fait du droit de la propriété littéraire et artistique conduit à restreindre l’accès … 12 …r les possibilités de création. Dans le respect des auteurs avec la reconnaissance et la défense d… 15 Le savoir et la création sont des ressources qui doivent demeurer libres pour être encore véritable… 24 …i contribuent à la formation de l’oeuvre en faisant usage des droits de reproduction, de diffusion… 32 …ribue à la création de l’oeuvre. Il est l’auteur d’une oeuvre originale résultant de la modificati… 38 …par cette licence vous indique quelles sont vos libertés pour la copier, la diffuser et la modifie… 41 Vous avez la liberté de copier cette oeuvre pour un usage personnel, pour vos amis, ou toute autre … 48 …la liberté de modifier les copies des originaux (originels et conséquents), qui peuvent être parti… 60 …ion, par ses auteurs (les acteurs du mouvement « copyleft attitude ») sous la forme de nouvelles v… 61 … le choix entre vous contenter des dispositions contenues dans la version sous laquelle la copie v… [all …]
|
/openbmc/qemu/hw/ppc/ |
H A D | ppc440_pcix.c | 36 uint64_t la; member 44 uint64_t la; member 180 s->pom[0].la |= val; in ppc440_pcix_reg_write4() 204 s->pom[1].la |= val; in ppc440_pcix_reg_write4() 237 s->pim[0].la |= val; in ppc440_pcix_reg_write4() 251 s->pim[1].la |= val; in ppc440_pcix_reg_write4() 310 val = s->pom[0].la; in ppc440_pcix_reg_read4() 325 val = s->pom[1].la; in ppc440_pcix_reg_read4() 347 val = s->pim[0].la; in ppc440_pcix_reg_read4() 356 val = s->pim[1].la; in ppc440_pcix_reg_read4() [all …]
|
H A D | ppc4xx_pci.c | 38 uint32_t la; member 46 uint32_t la; member 111 pci->pmm[0].la = value; in ppc4xx_pci_reg_write4() 124 pci->pmm[1].la = value; in ppc4xx_pci_reg_write4() 137 pci->pmm[2].la = value; in ppc4xx_pci_reg_write4() 153 pci->ptm[0].la = value; in ppc4xx_pci_reg_write4() 159 pci->ptm[1].la = value; in ppc4xx_pci_reg_write4() 178 value = pci->pmm[0].la; in ppc4xx_pci_reg_read4() 191 value = pci->pmm[1].la; in ppc4xx_pci_reg_read4() 204 value = pci->pmm[2].la; in ppc4xx_pci_reg_read4() [all …]
|
/openbmc/linux/Documentation/translations/sp_SP/process/ |
H A D | adding-syscalls.rst | 54 la funcionalidad existente :manpage:`fcntl(2)`, o la nueva funcionalidad 134 al userspace acortar la brecha de tiempo entre ``xyzzy()`` y la llamada a 138 la constante ``O_CLOEXEC``, ya que es específica de la arquitectura y es 382 permitir la versión compat; la entrada en 411 argumentos debería coincidir con la versión de 64-bit o la versión de 415 ILP32, por lo que el diseño debe coincidir con la versión 32-bit, y la 456 en ``arch/x86/entry/entry_64.S``, y la entrada en la tabla syscall 468 Si la llamada a sistema necesita una capa de compatibilidad (como en la 469 sección anterior) entonces la versión ``stub32_`` necesita llamar a la 470 versión ``compat_sys_`` de la llamada a sistema, en vez de la versión [all …]
|
H A D | contribution-maturity-model.rst | 15 Como parte de la cumbre de mantenedores del kernel de Linux 2021, hubo 29 expectativas comunes para la participación con la comunidad upstream 30 tienen como objetivo aumentar la influencia de los desarrolladores 32 la salud general del ecosistema del kernel de Linux. 37 incorporar la reacción de toda la organización, incluyendo la gerencia 64 considerarán en la promoción y las revisiones de rendimiento. 76 considerarán en la promoción y las revisiones de rendimiento. 80 solo internamente dentro de la organización, o a discreción de la 89 del kernel en la organización. 91 y/o productos de la organización y la fecha de publicación del kernel [all …]
|
H A D | researcher-guidelines.rst | 9 La comunidad del kernel de Linux da la bienvenida a la investigación 12 beneficia mucho de este tipo de investigación, y la mayoría de los 18 temprano ayuda a mejorar la calidad de investigación y la capacidad 21 la comunidad. 26 actividades afines deben seguir las reglas estándar de ética de la 27 investigación. Para más información sobre la ética de la investigación 28 en general, ética en la tecnología y la investigación de las comunidades 32 * `Historia de la Ética en la Investigación <https://www.unlv.edu/research/ORI-HSR/history-ethics>`_ 61 proyecto al erosionar la confianza de toda la comunidad de desarrolladores en 76 la documentación adecuada. [all …]
|
/openbmc/linux/Documentation/translations/sp_SP/ |
H A D | memory-barriers.txt | 104 (*) Efectos de la memoria caché de la CPU. 207 D depende en la dirección recuperada de P por la CPU 2. Al final de la 446 carga emitida después la barrera de la dependencia de la dirección. 453 dirección para la segunda carga depende de la primera carga, pero la 549 la parte de la operación del store. 858 la carga de la variable 'a' y el store de la variable 'b'. Es tentador 1140 la carga de C y la carga de *C (es decir: B) en la CPU 2: 1448 la CPU 1 a X precede a la carga de la CPU 2 desde X y el store de esa CPU 2 1455 de la carga de la CPU 2, es natural esperar que la carga de la CPU 3 desde 1466 CPU 2 de X devuelve 1 y la carga de la CPU 3 de Y devuelve 1, entonces la [all …]
|
H A D | index.rst | 17 El objetivo de esta traducción es facilitar la lectura y comprensión para 20 embargo, tenga en cuenta que la *única* documentación oficial es la que 23 La propagación simultánea de la traducción de una modificación en 25 de la traducción intentan mantener sus traducciones al día, en tanto les 29 al maintainer de la traducción y, si puede, consulte la documentación en 32 Una traducción no es una * bifurcación * de la documentación oficial, por 43 gramática, y una cultura tras ella, por lo tanto, la traducción de una 46 la forma, pero todavía transmiten el mensaje original. A pesar de la gran 66 la falta de una traducción o de un grupo de traducciones. 69 constante desarrollo. Las mejoras en la documentación siempre son [all …]
|
/openbmc/linux/arch/riscv/kernel/ |
H A D | head.S | 76 la a1, kernel_map 79 la a2, _start 84 la a2, 1f 90 la a1, satp_mode 214 la a0, pmp_done 253 la a3, hart_lottery 284 la a3, __bss_start 285 la a4, __bss_stop 298 la tp, init_task 303 la a0, __dtb_start [all …]
|
/openbmc/linux/Documentation/translations/it_IT/process/ |
H A D | maintainer-pgp-guide.rst | 58 Il principio sopra indicato è la ragione per la quale è necessaria questa 185 La lunga riga sotto la voce ``sec`` è la vostra impronta digitale -- 247 Mettete la copia cartacea e la passphrase scritta a mano in una busta e 255 criptato con la passphrase, eseguire la stampa in un sistema "cloud" 277 Per la passphrase di criptazione, potete usare la stessa della vostra chiave 402 carta stessa. Dato che la chiave non lascia mai la smartcard, il sistema 488 stesso prima che possiate cambiare la passphare. Verificate la 520 potete farlo digitando ``key 1`` (è la prima della lista, la sottochiave 538 Quando confermerete la selezione, vi verrà chiesta la passphrase della vostra 803 Esiste la possibilità di usare la vostra chiave PGP per firmare le patch che [all …]
|
H A D | adding-syscalls.rst | 107 programma in spazio utente verificando che la memoria oltre la dimensione 140 per la lettura o la scrittura è il tipico modo del kernel per notificare lo 175 gestire la funzionalità associata, ma evitate la combinazione di diverse 257 La vostra nuova funzionalità del kernel, e la chiamata di sistema che la 263 sistema che la controlla. 285 dovete aggiornate la tabella principale di syscall. Assumendo che la vostra 297 conflitti durante la finestra di integrazione. 371 nella struttura ``struct xyzzy_args``, allora la struttura 420 x32 eseguano la chiamata *compatibile*:: 509 vale la pena fare una ricerca con ``grep`` su tutto il kernel per la chiamata [all …]
|
H A D | submitting-patches.rst | 77 un compromesso fra l'uso di CPU, la memoria e la leggibilità; o, quando si 99 cercare la descrizione da aggiungere. In pratica, la patch (o serie) e la sua 251 diversi sviluppatori la trascurano. Guardate nel file MAINTAINERS per trovare la 366 durante la finestra d'integrazione. 368 Potete anche rinviare la patch, o la serie di patch, dopo un paio di settimane 440 per aggiungere dettagli circa la firma. 567 revisori conosciuti per la loro conoscenza sulla materia in oggetto e per la 615 da una riga vuota (necessaria soltanto se la persona che invia la 650 cercare la ``summary phrase`` su internet per leggere le discussioni che la 730 messe correttamente oltre la riga.:: [all …]
|
H A D | 6.Followthrough.rst | 16 lavoro sia ormai finito. In verità, la pubblicazione delle patch 24 lavorare con la comunità del kernel per assicurare che il vostro codice 34 Lavorare con i revisori può rivelarsi, per molti sviluppatori, la parte 38 - Se avete descritto la vostra modifica correttamente, i revisori ne 54 la persona, e i revisori non vi stanno attaccando personalmente. 60 stanno lavorando per la creazione del miglior kernel possibile; non 76 al problema. Se la vostra spiegazione ha senso, il revisore la accetterà. 163 Cominciamo con il dire che ora la visibilità della vostra modifica è 206 la valuterà anche sulla base del fatto che non sarete disponibili a 219 un "Acked-by:" e lasciate che l'autore originale la invii. [all …]
|
/openbmc/u-boot/arch/riscv/cpu/ |
H A D | start.S | 42 la t0, trap_entry 69 la t0, prior_stage_fdt_address 78 la t5, board_init_f 99 la t0, _start 104 la t3, __bss_start 119 la t1, __rel_dyn_start 120 la t2, __rel_dyn_end 144 la t4, __dyn_sym_start 169 la t0, trap_entry 176 la t1, __bss_end /* t1 <- rel __bss_end in FLASH */ [all …]
|
/openbmc/openbmc/meta-raspberrypi/dynamic-layers/multimedia-layer/recipes-multimedia/rpidistro-vlc/files/ |
H A D | 3008-vo-Makefile.am-exclude-libgl_plugin.patch | 25 vout_LTLIBRARIES += libvout_ios_plugin.la libglconv_cvpx_plugin.la 34 -EXTRA_LTLIBRARIES += libgles2_plugin.la 65 -libglconv_vdpau_plugin_la_LIBADD = $(LIBDL) libvlc_vdpau.la $(X_LIBS) $(X_PRE_LIBS) -lX11 68 -vout_LTLIBRARIES += libgl_plugin.la 73 -vout_LTLIBRARIES += libglconv_vaapi_wl_plugin.la 78 -vout_LTLIBRARIES += libglconv_vaapi_x11_plugin.la 82 -vout_LTLIBRARIES += libglconv_vaapi_drm_plugin.la 88 -vout_LTLIBRARIES += libglconv_vdpau_plugin.la
|