1# Turkish translation for QEMU. 2# This file is put in the public domain. 3# Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>, 2013. 4# 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n" 9"POT-Creation-Date: 2016-12-13 21:46+0000\n" 10"PO-Revision-Date: 2013-04-22 18:35+0300\n" 11"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>\n" 12"Language-Team: Türkçe <>\n" 13"Language: tr\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 18"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" 19 20#: ui/gtk.c:275 21msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab" 22msgstr " - Yakalamayı durdurmak için Ctrl+Alt+G tuşlarına basın" 23 24#: ui/gtk.c:279 25msgid " [Paused]" 26msgstr " [Duraklatıldı]" 27 28#: ui/gtk.c:1922 29msgid "_Pause" 30msgstr "_Duraklat" 31 32#: ui/gtk.c:1928 33msgid "_Reset" 34msgstr "_Sıfırla" 35 36#: ui/gtk.c:1931 37msgid "Power _Down" 38msgstr "_Kapat" 39 40#: ui/gtk.c:1937 41msgid "_Quit" 42msgstr "" 43 44#: ui/gtk.c:2029 45msgid "_Fullscreen" 46msgstr "" 47 48#: ui/gtk.c:2032 49msgid "_Copy" 50msgstr "" 51 52#: ui/gtk.c:2048 53#, fuzzy 54msgid "Zoom _In" 55msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır" 56 57#: ui/gtk.c:2055 58#, fuzzy 59msgid "Zoom _Out" 60msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır" 61 62#: ui/gtk.c:2062 63msgid "Best _Fit" 64msgstr "" 65 66#: ui/gtk.c:2069 67msgid "Zoom To _Fit" 68msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır" 69 70#: ui/gtk.c:2075 71msgid "Grab On _Hover" 72msgstr "Ü_zerindeyken Yakala" 73 74#: ui/gtk.c:2078 75msgid "_Grab Input" 76msgstr "Girdiyi _Yakala" 77 78#: ui/gtk.c:2107 79msgid "Show _Tabs" 80msgstr "Se_kmeleri Göster" 81 82#: ui/gtk.c:2110 83msgid "Detach Tab" 84msgstr "" 85 86#: ui/gtk.c:2122 87msgid "_Machine" 88msgstr "_Makine" 89 90#: ui/gtk.c:2127 91msgid "_View" 92msgstr "_Görüntüle" 93