1# French translation for QEMU. 2# This file is put in the public domain. 3# 4# Aurelien Jarno <aurelien@aurel32.net>, 2013. 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n" 9"POT-Creation-Date: 2013-07-05 22:36+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2013-03-31 19:39+0200\n" 11"Last-Translator: Aurelien Jarno <aurelien@aurel32.net>\n" 12"Language-Team: French <FR@li.org>\n" 13"Language: fr\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18"X-Generator: Lokalize 1.4\n" 19 20#: ui/gtk.c:214 21msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab" 22msgstr "- Appuyer sur Ctrl+Alt+G pour arrêter la capture" 23 24#: ui/gtk.c:218 25msgid " [Paused]" 26msgstr " [En pause]" 27 28#: ui/gtk.c:1318 29msgid "_Pause" 30msgstr "_Pause" 31 32#: ui/gtk.c:1324 33msgid "_Reset" 34msgstr "_Réinitialiser" 35 36#: ui/gtk.c:1327 37msgid "Power _Down" 38msgstr "_Éteindre" 39 40#: ui/gtk.c:1381 41msgid "Zoom To _Fit" 42msgstr "Zoomer pour _ajuster" 43 44#: ui/gtk.c:1387 45msgid "Grab On _Hover" 46msgstr "Capturer en _survolant" 47 48#: ui/gtk.c:1390 49msgid "_Grab Input" 50msgstr "_Capturer les entrées" 51 52#: ui/gtk.c:1416 53msgid "Show _Tabs" 54msgstr "Montrer les _onglets" 55 56#: ui/gtk.c:1430 57msgid "_Machine" 58msgstr "_Machine" 59 60#: ui/gtk.c:1435 61msgid "_View" 62msgstr "_Vue" 63