1# Brazilian Portuguese translations for cpufrequtils package 2# Copyright (C) 2008 THE cpufrequtils'S COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the cpufrequtils package. 4# Claudio Eduardo <claudioeddy@gmail.com>, 2009. 5# 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: cpufrequtils 004\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"POT-Creation-Date: 2011-03-08 17:03+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2008-06-14 22:16-0400\n" 13"Last-Translator: Claudio Eduardo <claudioeddy@gmail.com>\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 18#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:36 19msgid "Processor Core C3" 20msgstr "" 21 22#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:43 23msgid "Processor Core C6" 24msgstr "" 25 26#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:51 27msgid "Processor Package C3" 28msgstr "" 29 30#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:58 utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:70 31msgid "Processor Package C6" 32msgstr "" 33 34#: utils/idle_monitor/snb_idle.c:33 35msgid "Processor Core C7" 36msgstr "" 37 38#: utils/idle_monitor/snb_idle.c:40 39msgid "Processor Package C2" 40msgstr "" 41 42#: utils/idle_monitor/snb_idle.c:47 43msgid "Processor Package C7" 44msgstr "" 45 46#: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:56 47msgid "Package in sleep state (PC1 or deeper)" 48msgstr "" 49 50#: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:63 51msgid "Processor Package C1" 52msgstr "" 53 54#: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:77 55msgid "North Bridge P1 boolean counter (returns 0 or 1)" 56msgstr "" 57 58#: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:35 59msgid "Processor Core not idle" 60msgstr "" 61 62#: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:42 63msgid "Processor Core in an idle state" 64msgstr "" 65 66#: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:50 67msgid "Average Frequency (including boost) in MHz" 68msgstr "" 69 70#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:66 71#, c-format 72msgid "" 73"cpupower monitor: [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i " 74"interval_sec | -c command ...]\n" 75msgstr "" 76 77#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:69 78#, c-format 79msgid "" 80"cpupower monitor: [-v] [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i " 81"interval_sec | -c command ...]\n" 82msgstr "" 83 84#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:71 85#, c-format 86msgid "\t -v: be more verbose\n" 87msgstr "" 88 89#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:73 90#, c-format 91msgid "\t -h: print this help\n" 92msgstr "" 93 94#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:74 95#, c-format 96msgid "\t -i: time intervall to measure for in seconds (default 1)\n" 97msgstr "" 98 99#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:75 100#, c-format 101msgid "\t -t: show CPU topology/hierarchy\n" 102msgstr "" 103 104#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:76 105#, c-format 106msgid "\t -l: list available CPU sleep monitors (for use with -m)\n" 107msgstr "" 108 109#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:77 110#, c-format 111msgid "\t -m: show specific CPU sleep monitors only (in same order)\n" 112msgstr "" 113 114#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:79 115#, c-format 116msgid "" 117"only one of: -t, -l, -m are allowed\n" 118"If none of them is passed," 119msgstr "" 120 121#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:80 122#, c-format 123msgid " all supported monitors are shown\n" 124msgstr "" 125 126#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:197 127#, c-format 128msgid "Monitor %s, Counter %s has no count function. Implementation error\n" 129msgstr "" 130 131#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:207 132#, c-format 133msgid " *is offline\n" 134msgstr "" 135 136#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:236 137#, c-format 138msgid "%s: max monitor name length (%d) exceeded\n" 139msgstr "" 140 141#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:250 142#, c-format 143msgid "No matching monitor found in %s, try -l option\n" 144msgstr "" 145 146#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:266 147#, c-format 148msgid "Monitor \"%s\" (%d states) - Might overflow after %u s\n" 149msgstr "" 150 151#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:319 152#, c-format 153msgid "%s took %.5f seconds and exited with status %d\n" 154msgstr "" 155 156#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:406 157#, c-format 158msgid "Cannot read number of available processors\n" 159msgstr "" 160 161#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:417 162#, c-format 163msgid "Available monitor %s needs root access\n" 164msgstr "" 165 166#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:428 167#, c-format 168msgid "No HW Cstate monitors found\n" 169msgstr "" 170 171#: utils/cpupower.c:78 172#, c-format 173msgid "cpupower [ -c cpulist ] subcommand [ARGS]\n" 174msgstr "" 175 176#: utils/cpupower.c:79 177#, c-format 178msgid "cpupower --version\n" 179msgstr "" 180 181#: utils/cpupower.c:80 182#, c-format 183msgid "Supported subcommands are:\n" 184msgstr "" 185 186#: utils/cpupower.c:83 187#, c-format 188msgid "" 189"\n" 190"Some subcommands can make use of the -c cpulist option.\n" 191msgstr "" 192 193#: utils/cpupower.c:84 194#, c-format 195msgid "Look at the general cpupower manpage how to use it\n" 196msgstr "" 197 198#: utils/cpupower.c:85 199#, c-format 200msgid "and read up the subcommand's manpage whether it is supported.\n" 201msgstr "" 202 203#: utils/cpupower.c:86 204#, c-format 205msgid "" 206"\n" 207"Use cpupower help subcommand for getting help for above subcommands.\n" 208msgstr "" 209 210#: utils/cpupower.c:91 211#, c-format 212msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n" 213msgstr "Reporte erros e bugs para %s, por favor.\n" 214 215#: utils/cpupower.c:114 216#, c-format 217msgid "Error parsing cpu list\n" 218msgstr "" 219 220#: utils/cpupower.c:172 221#, c-format 222msgid "Subcommand %s needs root privileges\n" 223msgstr "" 224 225#: utils/cpufreq-info.c:31 226#, c-format 227msgid "Couldn't count the number of CPUs (%s: %s), assuming 1\n" 228msgstr "Não foi possível contar o número de CPUs (%s: %s), assumindo 1\n" 229 230#: utils/cpufreq-info.c:63 231#, c-format 232msgid "" 233" minimum CPU frequency - maximum CPU frequency - governor\n" 234msgstr "" 235" frequência mínina do CPU - frequência máxima do CPU - " 236"regulador\n" 237 238#: utils/cpufreq-info.c:151 239#, c-format 240msgid "Error while evaluating Boost Capabilities on CPU %d -- are you root?\n" 241msgstr "" 242 243#. P state changes via MSR are identified via cpuid 80000007 244#. on Intel and AMD, but we assume boost capable machines can do that 245#. if (cpuid_eax(0x80000000) >= 0x80000007 246#. && (cpuid_edx(0x80000007) & (1 << 7))) 247#. 248#: utils/cpufreq-info.c:161 249#, c-format 250msgid " boost state support: \n" 251msgstr "" 252 253#: utils/cpufreq-info.c:163 254#, c-format 255msgid " Supported: %s\n" 256msgstr "" 257 258#: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164 259msgid "yes" 260msgstr "" 261 262#: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164 263msgid "no" 264msgstr "" 265 266#: utils/cpufreq-info.c:164 267#, fuzzy, c-format 268msgid " Active: %s\n" 269msgstr " driver: %s\n" 270 271#: utils/cpufreq-info.c:177 272#, c-format 273msgid " Boost States: %d\n" 274msgstr "" 275 276#: utils/cpufreq-info.c:178 277#, c-format 278msgid " Total States: %d\n" 279msgstr "" 280 281#: utils/cpufreq-info.c:181 282#, c-format 283msgid " Pstate-Pb%d: %luMHz (boost state)\n" 284msgstr "" 285 286#: utils/cpufreq-info.c:184 287#, c-format 288msgid " Pstate-P%d: %luMHz\n" 289msgstr "" 290 291#: utils/cpufreq-info.c:211 292#, c-format 293msgid " no or unknown cpufreq driver is active on this CPU\n" 294msgstr " nenhum ou driver do cpufreq deconhecido está ativo nesse CPU\n" 295 296#: utils/cpufreq-info.c:213 297#, c-format 298msgid " driver: %s\n" 299msgstr " driver: %s\n" 300 301#: utils/cpufreq-info.c:219 302#, c-format 303msgid " CPUs which run at the same hardware frequency: " 304msgstr " CPUs que rodam na mesma frequência de hardware: " 305 306#: utils/cpufreq-info.c:230 307#, c-format 308msgid " CPUs which need to have their frequency coordinated by software: " 309msgstr " CPUs que precisam ter suas frequências coordenadas por software: " 310 311#: utils/cpufreq-info.c:241 312#, c-format 313msgid " maximum transition latency: " 314msgstr " maior latência de transição: " 315 316#: utils/cpufreq-info.c:247 317#, c-format 318msgid " hardware limits: " 319msgstr " limites do hardware: " 320 321#: utils/cpufreq-info.c:256 322#, c-format 323msgid " available frequency steps: " 324msgstr " níveis de frequência disponíveis: " 325 326#: utils/cpufreq-info.c:269 327#, c-format 328msgid " available cpufreq governors: " 329msgstr " reguladores do cpufreq disponíveis: " 330 331#: utils/cpufreq-info.c:280 332#, c-format 333msgid " current policy: frequency should be within " 334msgstr " política de frequência atual deve estar entre " 335 336#: utils/cpufreq-info.c:282 337#, c-format 338msgid " and " 339msgstr " e " 340 341#: utils/cpufreq-info.c:286 342#, c-format 343msgid "" 344"The governor \"%s\" may decide which speed to use\n" 345" within this range.\n" 346msgstr "" 347"O regulador \"%s\" deve decidir qual velocidade usar\n" 348" dentro desse limite.\n" 349 350#: utils/cpufreq-info.c:293 351#, c-format 352msgid " current CPU frequency is " 353msgstr " frequência atual do CPU é " 354 355#: utils/cpufreq-info.c:296 356#, c-format 357msgid " (asserted by call to hardware)" 358msgstr " (declarado por chamada ao hardware)" 359 360#: utils/cpufreq-info.c:304 361#, c-format 362msgid " cpufreq stats: " 363msgstr " status do cpufreq: " 364 365#: utils/cpufreq-info.c:472 366#, fuzzy, c-format 367msgid "Usage: cpupower freqinfo [options]\n" 368msgstr "Uso: cpufreq-info [opções]\n" 369 370#: utils/cpufreq-info.c:473 utils/cpufreq-set.c:26 utils/cpupower-set.c:23 371#: utils/cpupower-info.c:22 utils/cpuidle-info.c:148 372#, c-format 373msgid "Options:\n" 374msgstr "Opções:\n" 375 376#: utils/cpufreq-info.c:474 377#, fuzzy, c-format 378msgid " -e, --debug Prints out debug information [default]\n" 379msgstr " -e, --debug Mostra informação de debug\n" 380 381#: utils/cpufreq-info.c:475 382#, c-format 383msgid "" 384" -f, --freq Get frequency the CPU currently runs at, according\n" 385" to the cpufreq core *\n" 386msgstr "" 387" -f, --freq Obtem a frequência na qual o CPU roda no momento, de " 388"acordo\n" 389" com o núcleo do cpufreq *\n" 390 391#: utils/cpufreq-info.c:477 392#, c-format 393msgid "" 394" -w, --hwfreq Get frequency the CPU currently runs at, by reading\n" 395" it from hardware (only available to root) *\n" 396msgstr "" 397" -w, --hwfreq Obtem a frequência na qual o CPU está operando no " 398"momento,\n" 399" através de leitura no hardware (disponível somente " 400"para root) *\n" 401 402#: utils/cpufreq-info.c:479 403#, c-format 404msgid "" 405" -l, --hwlimits Determine the minimum and maximum CPU frequency " 406"allowed *\n" 407msgstr "" 408" -l, --hwlimits Determina a frequência mínima e máxima do CPU " 409"permitida *\n" 410 411#: utils/cpufreq-info.c:480 412#, c-format 413msgid " -d, --driver Determines the used cpufreq kernel driver *\n" 414msgstr "" 415" -d, --driver Determina o driver do kernel do cpufreq usado *\n" 416 417#: utils/cpufreq-info.c:481 418#, c-format 419msgid " -p, --policy Gets the currently used cpufreq policy *\n" 420msgstr "" 421"--p, --policy Obtem a política do cpufreq em uso no momento *\n" 422 423#: utils/cpufreq-info.c:482 424#, c-format 425msgid " -g, --governors Determines available cpufreq governors *\n" 426msgstr "" 427" -g, --governors Determina reguladores do cpufreq disponíveis *\n" 428 429#: utils/cpufreq-info.c:483 430#, c-format 431msgid "" 432" -r, --related-cpus Determines which CPUs run at the same hardware " 433"frequency *\n" 434msgstr "" 435" -r, --related-cpus Determina quais CPUs rodam na mesma frequência de " 436"hardware *\n" 437 438#: utils/cpufreq-info.c:484 439#, c-format 440msgid "" 441" -a, --affected-cpus Determines which CPUs need to have their frequency\n" 442" coordinated by software *\n" 443msgstr "" 444" -a, --affected-cpus Determina quais CPUs precisam ter suas frequências\n" 445" coordenadas por software *\n" 446 447#: utils/cpufreq-info.c:486 448#, c-format 449msgid " -s, --stats Shows cpufreq statistics if available\n" 450msgstr " -s, --stats Mostra estatísticas do cpufreq se disponíveis\n" 451 452#: utils/cpufreq-info.c:487 453#, c-format 454msgid "" 455" -y, --latency Determines the maximum latency on CPU frequency " 456"changes *\n" 457msgstr "" 458" -y, --latency Determina a latência máxima nas trocas de frequência " 459"do CPU *\n" 460 461#: utils/cpufreq-info.c:488 462#, c-format 463msgid " -b, --boost Checks for turbo or boost modes *\n" 464msgstr "" 465 466#: utils/cpufreq-info.c:489 467#, c-format 468msgid "" 469" -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/" 470"cpufreq\n" 471" interface in 2.4. and early 2.6. kernels\n" 472msgstr "" 473" -o, --proc Mostra informação do tipo provida pela interface /" 474"proc/cpufreq\n" 475" em kernels 2.4. e mais recentes 2.6\n" 476 477#: utils/cpufreq-info.c:491 478#, c-format 479msgid "" 480" -m, --human human-readable output for the -f, -w, -s and -y " 481"parameters\n" 482msgstr "" 483" -m, --human saída legível para humanos para os parâmetros -f, -w, " 484"-s e -y\n" 485 486#: utils/cpufreq-info.c:492 utils/cpuidle-info.c:152 487#, c-format 488msgid " -h, --help Prints out this screen\n" 489msgstr " -h, --help Imprime essa tela\n" 490 491#: utils/cpufreq-info.c:495 492#, c-format 493msgid "" 494"If no argument or only the -c, --cpu parameter is given, debug output about\n" 495"cpufreq is printed which is useful e.g. for reporting bugs.\n" 496msgstr "" 497"Se nenhum argumento ou somente o parâmetro -c, --cpu é dado, informação de " 498"debug sobre\n" 499"o cpufreq é mostrada, o que é útil por exemplo para reportar bugs.\n" 500 501#: utils/cpufreq-info.c:497 502#, c-format 503msgid "" 504"For the arguments marked with *, omitting the -c or --cpu argument is\n" 505"equivalent to setting it to zero\n" 506msgstr "" 507"Para os argumentos marcados com *, omitir o argumento -c ou --cpu é\n" 508"equivalente a setá-lo como zero\n" 509 510#: utils/cpufreq-info.c:580 511#, c-format 512msgid "" 513"The argument passed to this tool can't be combined with passing a --cpu " 514"argument\n" 515msgstr "" 516"O argumento usado pra essa ferramenta não pode ser combinado com um " 517"argumento --cpu\n" 518 519#: utils/cpufreq-info.c:596 520#, c-format 521msgid "" 522"You can't specify more than one --cpu parameter and/or\n" 523"more than one output-specific argument\n" 524msgstr "" 525"Você não pode especificar mais do que um parâmetro --cpu e/ou\n" 526"mais do que um argumento de saída específico\n" 527 528#: utils/cpufreq-info.c:600 utils/cpufreq-set.c:82 utils/cpupower-set.c:42 529#: utils/cpupower-info.c:42 utils/cpuidle-info.c:213 530#, c-format 531msgid "invalid or unknown argument\n" 532msgstr "argumento inválido ou desconhecido\n" 533 534#: utils/cpufreq-info.c:617 535#, c-format 536msgid "couldn't analyze CPU %d as it doesn't seem to be present\n" 537msgstr "" 538"não foi possível analisar o CPU % já que o mesmo parece não estar presente\n" 539 540#: utils/cpufreq-info.c:620 utils/cpupower-info.c:142 541#, c-format 542msgid "analyzing CPU %d:\n" 543msgstr "analisando o CPU %d:\n" 544 545#: utils/cpufreq-set.c:25 546#, fuzzy, c-format 547msgid "Usage: cpupower frequency-set [options]\n" 548msgstr "Uso: cpufreq-set [opções]\n" 549 550#: utils/cpufreq-set.c:27 551#, c-format 552msgid "" 553" -d FREQ, --min FREQ new minimum CPU frequency the governor may " 554"select\n" 555msgstr "" 556" -d FREQ, --min FREQ nova frequência mínima do CPU que o regulador " 557"deve selecionar\n" 558 559#: utils/cpufreq-set.c:28 560#, c-format 561msgid "" 562" -u FREQ, --max FREQ new maximum CPU frequency the governor may " 563"select\n" 564msgstr "" 565" -u FREQ, --max FREQ nova frequência máxima do CPU que o regulador " 566"deve escolher\n" 567 568#: utils/cpufreq-set.c:29 569#, c-format 570msgid " -g GOV, --governor GOV new cpufreq governor\n" 571msgstr " -g GOV, --governor GOV novo regulador do cpufreq\n" 572 573#: utils/cpufreq-set.c:30 574#, c-format 575msgid "" 576" -f FREQ, --freq FREQ specific frequency to be set. Requires userspace\n" 577" governor to be available and loaded\n" 578msgstr "" 579" -f FREQ, --freq FREQ frequência específica para ser setada. Necessita " 580"que o regulador em\n" 581" nível de usuário esteja disponível e carregado\n" 582 583#: utils/cpufreq-set.c:32 584#, c-format 585msgid " -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n" 586msgstr "" 587" -r, --related Modifica todos os CPUs relacionados ao hardware\n" 588 589#: utils/cpufreq-set.c:33 utils/cpupower-set.c:28 utils/cpupower-info.c:27 590#, c-format 591msgid " -h, --help Prints out this screen\n" 592msgstr " -h, --help Mostra essa tela\n" 593 594#: utils/cpufreq-set.c:35 595#, fuzzy, c-format 596msgid "" 597"Notes:\n" 598"1. Omitting the -c or --cpu argument is equivalent to setting it to \"all\"\n" 599msgstr "" 600"Para os argumentos marcados com *, omitir o argumento -c ou --cpu é\n" 601"equivalente a setá-lo como zero\n" 602 603#: utils/cpufreq-set.c:37 604#, fuzzy, c-format 605msgid "" 606"2. The -f FREQ, --freq FREQ parameter cannot be combined with any other " 607"parameter\n" 608" except the -c CPU, --cpu CPU parameter\n" 609"3. FREQuencies can be passed in Hz, kHz (default), MHz, GHz, or THz\n" 610" by postfixing the value with the wanted unit name, without any space\n" 611" (FREQuency in kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" 612msgstr "" 613"Notas:\n" 614"1. Omitir o argumento -c or --cpu é equivalente a setá-lo como zero\n" 615"2. O parâmetro -f FREQ, --freq FREQ não pode ser combinado com qualquer " 616"outro parâmetro\n" 617" exceto com o parâmetro -c CPU, --cpu CPU\n" 618"3. FREQuências podem ser usadas em Hz, kHz (padrão), MHz, GHz, o THz\n" 619" colocando o nome desejado da unidade após o valor, sem qualquer espaço\n" 620" (FREQuência em kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" 621 622#: utils/cpufreq-set.c:57 623#, c-format 624msgid "" 625"Error setting new values. Common errors:\n" 626"- Do you have proper administration rights? (super-user?)\n" 627"- Is the governor you requested available and modprobed?\n" 628"- Trying to set an invalid policy?\n" 629"- Trying to set a specific frequency, but userspace governor is not " 630"available,\n" 631" for example because of hardware which cannot be set to a specific " 632"frequency\n" 633" or because the userspace governor isn't loaded?\n" 634msgstr "" 635"Erro ao setar novos valores. Erros comuns:\n" 636"- Você tem direitos administrativos necessários? (super-usuário?)\n" 637"- O regulador que você requesitou está disponível e foi \"modprobed\"?\n" 638"- Tentando setar uma política inválida?\n" 639"- Tentando setar uma frequência específica, mas o regulador em nível de " 640"usuário não está disponível,\n" 641" por exemplo devido ao hardware que não pode ser setado pra uma frequência " 642"específica\n" 643" ou porque o regulador em nível de usuário não foi carregado?\n" 644 645#: utils/cpufreq-set.c:170 646#, c-format 647msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n" 648msgstr "CPU errado, desconhecido ou inesperado?\n" 649 650#: utils/cpufreq-set.c:302 651#, c-format 652msgid "" 653"the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n" 654"-g/--governor parameters\n" 655msgstr "" 656"o parâmetro -f/--freq não pode ser combinado com os parâmetros -d/--min, -" 657"u/--max ou\n" 658"-g/--governor\n" 659 660#: utils/cpufreq-set.c:308 661#, c-format 662msgid "" 663"At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n" 664"-g/--governor must be passed\n" 665msgstr "" 666"Pelo menos um parâmetro entre -f/--freq, -d/--min, -u/--max, e\n" 667"-g/--governor deve ser usado\n" 668 669#: utils/cpufreq-set.c:347 670#, c-format 671msgid "Setting cpu: %d\n" 672msgstr "" 673 674#: utils/cpupower-set.c:22 675#, c-format 676msgid "Usage: cpupower set [ -b val ] [ -m val ] [ -s val ]\n" 677msgstr "" 678 679#: utils/cpupower-set.c:24 680#, c-format 681msgid "" 682" -b, --perf-bias [VAL] Sets CPU's power vs performance policy on some\n" 683" Intel models [0-15], see manpage for details\n" 684msgstr "" 685 686#: utils/cpupower-set.c:26 687#, c-format 688msgid "" 689" -m, --sched-mc [VAL] Sets the kernel's multi core scheduler policy.\n" 690msgstr "" 691 692#: utils/cpupower-set.c:27 693#, c-format 694msgid "" 695" -s, --sched-smt [VAL] Sets the kernel's thread sibling scheduler " 696"policy.\n" 697msgstr "" 698 699#: utils/cpupower-set.c:80 700#, c-format 701msgid "--perf-bias param out of range [0-%d]\n" 702msgstr "" 703 704#: utils/cpupower-set.c:91 705#, c-format 706msgid "--sched-mc param out of range [0-%d]\n" 707msgstr "" 708 709#: utils/cpupower-set.c:102 710#, c-format 711msgid "--sched-smt param out of range [0-%d]\n" 712msgstr "" 713 714#: utils/cpupower-set.c:121 715#, c-format 716msgid "Error setting sched-mc %s\n" 717msgstr "" 718 719#: utils/cpupower-set.c:127 720#, c-format 721msgid "Error setting sched-smt %s\n" 722msgstr "" 723 724#: utils/cpupower-set.c:146 725#, c-format 726msgid "Error setting perf-bias value on CPU %d\n" 727msgstr "" 728 729#: utils/cpupower-info.c:21 730#, c-format 731msgid "Usage: cpupower info [ -b ] [ -m ] [ -s ]\n" 732msgstr "" 733 734#: utils/cpupower-info.c:23 735#, c-format 736msgid "" 737" -b, --perf-bias Gets CPU's power vs performance policy on some\n" 738" Intel models [0-15], see manpage for details\n" 739msgstr "" 740 741#: utils/cpupower-info.c:25 742#, fuzzy, c-format 743msgid " -m, --sched-mc Gets the kernel's multi core scheduler policy.\n" 744msgstr "" 745"--p, --policy Obtem a política do cpufreq em uso no momento *\n" 746 747#: utils/cpupower-info.c:26 748#, c-format 749msgid "" 750" -s, --sched-smt Gets the kernel's thread sibling scheduler policy.\n" 751msgstr "" 752 753#: utils/cpupower-info.c:28 754#, c-format 755msgid "" 756"\n" 757"Passing no option will show all info, by default only on core 0\n" 758msgstr "" 759 760#: utils/cpupower-info.c:102 761#, c-format 762msgid "System's multi core scheduler setting: " 763msgstr "" 764 765#. if sysfs file is missing it's: errno == ENOENT 766#: utils/cpupower-info.c:105 utils/cpupower-info.c:114 767#, c-format 768msgid "not supported\n" 769msgstr "" 770 771#: utils/cpupower-info.c:111 772#, c-format 773msgid "System's thread sibling scheduler setting: " 774msgstr "" 775 776#: utils/cpupower-info.c:126 777#, c-format 778msgid "Intel's performance bias setting needs root privileges\n" 779msgstr "" 780 781#: utils/cpupower-info.c:128 782#, c-format 783msgid "System does not support Intel's performance bias setting\n" 784msgstr "" 785 786#: utils/cpupower-info.c:147 787#, c-format 788msgid "Could not read perf-bias value\n" 789msgstr "" 790 791#: utils/cpupower-info.c:150 792#, c-format 793msgid "perf-bias: %d\n" 794msgstr "" 795 796#: utils/cpuidle-info.c:28 797#, fuzzy, c-format 798msgid "Analyzing CPU %d:\n" 799msgstr "analisando o CPU %d:\n" 800 801#: utils/cpuidle-info.c:32 802#, c-format 803msgid "CPU %u: No idle states\n" 804msgstr "" 805 806#: utils/cpuidle-info.c:36 807#, c-format 808msgid "CPU %u: Can't read idle state info\n" 809msgstr "" 810 811#: utils/cpuidle-info.c:41 812#, c-format 813msgid "Could not determine max idle state %u\n" 814msgstr "" 815 816#: utils/cpuidle-info.c:46 817#, c-format 818msgid "Number of idle states: %d\n" 819msgstr "" 820 821#: utils/cpuidle-info.c:48 822#, fuzzy, c-format 823msgid "Available idle states:" 824msgstr " níveis de frequência disponíveis: " 825 826#: utils/cpuidle-info.c:71 827#, c-format 828msgid "Flags/Description: %s\n" 829msgstr "" 830 831#: utils/cpuidle-info.c:74 832#, c-format 833msgid "Latency: %lu\n" 834msgstr "" 835 836#: utils/cpuidle-info.c:76 837#, c-format 838msgid "Usage: %lu\n" 839msgstr "" 840 841#: utils/cpuidle-info.c:78 842#, c-format 843msgid "Duration: %llu\n" 844msgstr "" 845 846#: utils/cpuidle-info.c:90 847#, c-format 848msgid "Could not determine cpuidle driver\n" 849msgstr "" 850 851#: utils/cpuidle-info.c:94 852#, fuzzy, c-format 853msgid "CPUidle driver: %s\n" 854msgstr " driver: %s\n" 855 856#: utils/cpuidle-info.c:99 857#, c-format 858msgid "Could not determine cpuidle governor\n" 859msgstr "" 860 861#: utils/cpuidle-info.c:103 862#, c-format 863msgid "CPUidle governor: %s\n" 864msgstr "" 865 866#: utils/cpuidle-info.c:122 867#, c-format 868msgid "CPU %u: Can't read C-state info\n" 869msgstr "" 870 871#. printf("Cstates: %d\n", cstates); 872#: utils/cpuidle-info.c:127 873#, c-format 874msgid "active state: C0\n" 875msgstr "" 876 877#: utils/cpuidle-info.c:128 878#, c-format 879msgid "max_cstate: C%u\n" 880msgstr "" 881 882#: utils/cpuidle-info.c:129 883#, fuzzy, c-format 884msgid "maximum allowed latency: %lu usec\n" 885msgstr " maior latência de transição: " 886 887#: utils/cpuidle-info.c:130 888#, c-format 889msgid "states:\t\n" 890msgstr "" 891 892#: utils/cpuidle-info.c:132 893#, c-format 894msgid " C%d: type[C%d] " 895msgstr "" 896 897#: utils/cpuidle-info.c:134 898#, c-format 899msgid "promotion[--] demotion[--] " 900msgstr "" 901 902#: utils/cpuidle-info.c:135 903#, c-format 904msgid "latency[%03lu] " 905msgstr "" 906 907#: utils/cpuidle-info.c:137 908#, c-format 909msgid "usage[%08lu] " 910msgstr "" 911 912#: utils/cpuidle-info.c:139 913#, c-format 914msgid "duration[%020Lu] \n" 915msgstr "" 916 917#: utils/cpuidle-info.c:147 918#, fuzzy, c-format 919msgid "Usage: cpupower idleinfo [options]\n" 920msgstr "Uso: cpufreq-info [opções]\n" 921 922#: utils/cpuidle-info.c:149 923#, fuzzy, c-format 924msgid " -s, --silent Only show general C-state information\n" 925msgstr " -e, --debug Mostra informação de debug\n" 926 927#: utils/cpuidle-info.c:150 928#, fuzzy, c-format 929msgid "" 930" -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/" 931"acpi/processor/*/power\n" 932" interface in older kernels\n" 933msgstr "" 934" -o, --proc Mostra informação do tipo provida pela interface /" 935"proc/cpufreq\n" 936" em kernels 2.4. e mais recentes 2.6\n" 937 938#: utils/cpuidle-info.c:209 939#, fuzzy, c-format 940msgid "You can't specify more than one output-specific argument\n" 941msgstr "" 942"Você não pode especificar mais do que um parâmetro --cpu e/ou\n" 943"mais do que um argumento de saída específico\n" 944 945#~ msgid "" 946#~ " -c CPU, --cpu CPU CPU number which information shall be determined " 947#~ "about\n" 948#~ msgstr "" 949#~ " -c CPU, --cpu CPU número do CPU sobre o qual as inforções devem ser " 950#~ "determinadas\n" 951 952#~ msgid "" 953#~ " -c CPU, --cpu CPU number of CPU where cpufreq settings shall be " 954#~ "modified\n" 955#~ msgstr "" 956#~ " -c CPU, --cpu CPU número do CPU onde as configurações do cpufreq " 957#~ "vão ser modificadas\n" 958