1.. raw:: latex
2
3	\renewcommand\thesection*
4	\renewcommand\thesubsection*
5
6.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
7
8:Original: :ref:`Documentation/process/index.rst <process_index>`
9:Translator: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com>
10
11.. _cn_process_index:
12
13========================
14与Linux 内核社区一起工作
15========================
16
17你想成为Linux内核开发人员吗?欢迎之至!在学习许多关于内核的技术知识的同时,
18了解我们社区的工作方式也很重要。阅读这些文档可以让您以更轻松的、麻烦更少的
19方式将更改合并到内核。
20
21以下是每位开发人员都应阅读的基本指南:
22
23.. toctree::
24   :maxdepth: 1
25
26   howto
27   code-of-conduct
28   code-of-conduct-interpretation
29   submitting-patches
30   programming-language
31   coding-style
32   development-process
33   email-clients
34   license-rules
35   kernel-enforcement-statement
36   kernel-driver-statement
37
38其它大多数开发人员感兴趣的社区指南:
39
40
41.. toctree::
42   :maxdepth: 1
43
44   submit-checklist
45   stable-api-nonsense
46   stable-kernel-rules
47   management-style
48   embargoed-hardware-issues
49
50这些是一些总体性技术指南,由于不大好分类而放在这里:
51
52.. toctree::
53   :maxdepth: 1
54
55   magic-number
56   volatile-considered-harmful
57
58.. only::  subproject and html
59
60   目录
61   ====
62
63   * :ref:`genindex`
64