1.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 2 3.. raw:: latex 4 5 \renewcommand\thesection* 6 \renewcommand\thesubsection* 7 \kerneldocCJKon 8 \kerneldocBeginSC{ 9 10.. _linux_doc_zh: 11 12中文翻译 13======== 14 15 16.. note:: 17 18 **翻译计划:** 19 内核中文文档欢迎任何翻译投稿,特别是关于内核用户和管理员指南部分。 20 21这是中文内核文档树的顶级目录。内核文档,就像内核本身一样,在很大程度上是一 22项正在进行的工作;当我们努力将许多分散的文件整合成一个连贯的整体时尤其如此。 23另外,随时欢迎您对内核文档进行改进;如果您想提供帮助,请加入vger.kernel.org 24上的linux-doc邮件列表。 25 26顺便说下,中文文档也需要遵守内核编码风格,风格中中文和英文的主要不同就是中文 27的字符标点占用两个英文字符宽度, 所以,当英文要求不要超过每行100个字符时, 28中文就不要超过50个字符。另外,也要注意'-','=' 等符号与相关标题的对齐。在将 29补丁提交到社区之前,一定要进行必要的 ``checkpatch.pl`` 检查和编译测试。 30 31与Linux 内核社区一起工作 32------------------------ 33 34与内核开发社区进行协作并将工作推向上游的基本指南。 35 36.. toctree:: 37 :maxdepth: 1 38 39 process/development-process 40 process/submitting-patches 41 行为准则 <process/code-of-conduct> 42 maintainer/index 43 完整开发流程文档 <process/index> 44 45内部API文档 46----------- 47 48开发人员使用的内核内部交互接口手册。 49 50.. toctree:: 51 :maxdepth: 1 52 53 core-api/index 54 driver-api/index 55 内核中的锁 <locking/index> 56 57TODOList: 58 59* subsystem-apis 60 61开发工具和流程 62-------------- 63 64为所有内核开发人员提供有用信息的各种其他手册。 65 66.. toctree:: 67 :maxdepth: 1 68 69 process/license-rules 70 doc-guide/index 71 dev-tools/index 72 dev-tools/testing-overview 73 kernel-hacking/index 74 rust/index 75 76TODOList: 77 78* trace/index 79* fault-injection/index 80* livepatch/index 81 82面向用户的文档 83-------------- 84 85下列手册针对 86希望内核在给定系统上以最佳方式工作的*用户*, 87和查找内核用户空间API信息的程序开发人员。 88 89.. toctree:: 90 :maxdepth: 1 91 92 admin-guide/index 93 admin-guide/reporting-issues.rst 94 userspace-api/index 95 96TODOList: 97 98* 内核构建系统 <kbuild/index> 99* 用户空间工具 <tools/index> 100 101也可参考独立于内核文档的 `Linux 手册页 <https://www.kernel.org/doc/man-pages/>`_ 。 102 103固件相关文档 104------------ 105 106下列文档描述了内核需要的平台固件相关信息。 107 108.. toctree:: 109 :maxdepth: 2 110 111 devicetree/index 112 113TODOList: 114 115* firmware-guide/index 116 117体系结构文档 118------------ 119 120.. toctree:: 121 :maxdepth: 2 122 123 arch/index 124 125其他文档 126-------- 127 128有几份未分类的文档似乎不适合放在文档的其他部分,或者可能需要进行一些调整和/或 129转换为reStructureText格式,也有可能太旧。 130 131.. toctree:: 132 :maxdepth: 2 133 134 staging/index 135 136术语表 137------ 138 139.. toctree:: 140 :maxdepth: 1 141 142 glossary 143 144 145索引和表格 146---------- 147 148* :ref:`genindex` 149 150.. raw:: latex 151 152 }\kerneldocEndSC 153