/openbmc/u-boot/arch/arm/dts/ |
H A D | meson-gxbb-odroidc2.dts | 191 gpio-line-names = "UART TX", "UART RX", "VCCK En", "TF 3V3/1V8 En", 192 "USB HUB nRESET", "USB OTG Power En", 204 "Eth RX D3", "Eth RGMII TX Clk", "Eth TX En", 225 "J2 Header Pin31", "", "", "", "TF VDD En",
|
H A D | meson-gxbb-nanopi-k2.dts | 196 "VCCK En", "CON1 Header Pin31", 208 "Eth RX D3", "Eth RGMII TX Clk", "Eth TX En",
|
/openbmc/linux/arch/arm64/boot/dts/amlogic/ |
H A D | meson-gxbb-odroidc2.dts | 279 gpio-line-names = "UART TX", "UART RX", "VCCK En", "TF 3V3/1V8 En", 280 "USB HUB nRESET", "USB OTG Power En", 292 "Eth RX D3", "Eth RGMII TX Clk", "Eth TX En", 313 "J2 Header Pin31", "", "", "", "TF VDD En",
|
H A D | meson-gxbb-nanopi-k2.dts | 237 "VCCK En", "CON1 Header Pin31", 249 "Eth RX D3", "Eth RGMII TX Clk", "Eth TX En",
|
/openbmc/linux/Documentation/translations/sp_SP/process/ |
H A D | deprecated.rst | 12 En un mundo perfecto, sería posible convertir todas las instancias de 76 En vez de eso, utilice la reserva con dos argumentos:: 94 En vez de eso emplee:: 183 resultaría en exponer esas direcciones en dmesg, proc, sysfs, etc. En vez 266 En el código C más antiguo, los elementos finales de tamaño dinámico se 274 En código C más antiguo, elementos seguidos de tamaño dinámico eran creados 331 En la última línea del código anterior, ``zero`` vale ``cero``, cuando uno 364 En el ejemplo anterior, hemos de recordar calcular ``count - 1``, cuando se
|
H A D | coding-style.rst | 17 En primer lugar, sugeriría imprimir una copia de los estándares de código 42 En resumen, las sangrías de 8 caracteres facilitan la lectura y tienen la 382 En cambio, si dice 443 En ciertas estructuras que son visibles para el espacio de usuario, no 452 En general, un puntero o una estructura que tiene elementos que pueden 482 En los archivos fuente, separe las funciones con una línea en blanco. Si la 497 En los prototipos de funciones, incluya nombres de parámetros con sus tipos 530 función después de parámetros de la función. En estos casos, deberán ir 630 inteligente (o feo), pero trate de evitar el exceso. En su lugar, ponga los 795 contadores de referencia. En el kernel, la recolección de basura no existe [all …]
|
H A D | email-clients.rst | 16 para esto es bastante buena. En la recepción del correo, los maintainers 93 En la sección :menuselection:`Sending Preferences`: 148 En la parte inferior de su correo electrónico, coloque el delimitador de 333 de su editor. En particular, si está utilizando gvim, debe pasar la
|
H A D | programming-language.rst | 33 En algunos casos, los atributos son opcionales (es decir, hay compiladores
|
H A D | researcher-guidelines.rst | 19 de Linux para mejorar a partir de ella. En cualquier caso, se recomienda 93 * ¿En qué versión de Linux se encontró el problema? Se prefiere usar la
|
H A D | contribution-maturity-model.rst | 38 y los desarrolladores en todos los niveles de antigüedad. En el espíritu
|
H A D | adding-syscalls.rst | 182 dividir el poder del usuario root. En particular, evite agregar nuevos usos 315 que podrían tener valores tanto 32-bit como 64-bit. En particular esto se 328 ``loff_t`` o ``__u64``. En este caso, el valor que llega a un kernel 64-bit 427 En cualquier caso, debes revisar que lo tipos involucrados en su diseño de
|
H A D | submitting-patches.rst | 131 apunten a estos. En caso de que su parche corrija un error, por poner un 221 En tal caso, en absoluto debe modificar el código movido en el mismo parche 485 maintainer. Buen juicio debe ejercitarse aquí. En caso de duda, la gente
|
/openbmc/linux/Documentation/translations/sp_SP/ |
H A D | index.rst | 57 sientan más cómodos. En principio, estas pequeñas diferencias no deberían 68 En términos más generales, la documentación, como el kernel mismo, están en
|
H A D | memory-barriers.txt | 152 En la CPU abstracta, el orden de las operaciones de memoria es muy 244 (*) En cualquier CPU dada, los accesos a la memoria dependiente se 427 barrera de lectura. En el caso de que se realicen dos loads de manera 535 RELEASE en esa misma variable están garantizados como visibles. En 691 para ordenar la lectura en Q con el load en *Q. En otras palabras, este 742 a. En cuyo caso lo que realmente se requiere es: 897 la cláusula else de la sentencia if en cuestión. En particular, no se 924 solo al par de instrucciones cmov y el store dependiente de ellas. En 936 En resumen: 1053 En primer lugar, las barreras de escritura actúan como orden parcial en las [all …]
|
H A D | howto.rst | 47 de coma flotante no son permitidas. En ocasiones, puede ser difícil de 308 está sucediendo en las diferentes áreas del kernel. En áreas donde el 461 En una comunidad que busca la mejor solución técnica posible, siempre habrá
|
/openbmc/linux/Documentation/devicetree/bindings/leds/ |
H A D | leds-is31fl32xx.txt | 1 Binding for ISSI IS31FL32xx and Si-En SN32xx LED Drivers
|
/openbmc/qemu/po/ |
H A D | fr_FR.po | 24 msgstr " [En pause]"
|
/openbmc/openbmc/poky/meta/files/common-licenses/ |
H A D | LAL-1.2 | 12 …oriser l’utilisation des ressources d’une oeuvre par le plus grand nombre. En avoir jouissance pou… 14 En effet, avec la venue du numérique, l’invention de l’internet et des logiciels libres, un nouveau… 54 Cette licence n’a pas pour objet de nier vos droits d’auteur sur votre contribution. En choisissant…
|
H A D | CECILL-2.0 | 94 …successifs qui utiliseraient, exploiteraient ou modifieraient le Logiciel. En cas de cession de ce… 188 …33; et (iii) plus généralement d`un quelconque dommage indirect. En particulier, les Par… 200 En particulier, le Concédant ne garantit pas que le Logiciel est exempt d`erreur, qu`il foncti… 206 10.1 En cas de manquement par le Licencié aux obligations mises à sa charge par le Contra…
|
H A D | CECILL-C | 90 …successifs qui utiliseraient, exploiteraient ou modifieraient le Logiciel. En cas de cession de ce… 186 …33; et (iii) plus généralement d`un quelconque dommage indirect. En particulier, les Par… 198 En particulier, le Concédant ne garantit pas que le Logiciel est exempt d`erreur, qu`il foncti… 204 10.1 En cas de manquement par le Licencié aux obligations mises à sa charge par le Contra…
|
H A D | CECILL-B | 92 …successifs qui utiliseraient, exploiteraient ou modifieraient le Logiciel. En cas de cession de ce… 192 …33; et (iii) plus généralement d`un quelconque dommage indirect. En particulier, les Par… 204 En particulier, le Concédant ne garantit pas que le Logiciel est exempt d`erreur, qu`il foncti… 210 10.1 En cas de manquement par le Licencié aux obligations mises à sa charge par le Contra…
|
H A D | CECILL-1.0 | 198 En particulier, le Concédant ne garantit pas que le Logiciel est exempt d`erreur, qu’il … 204 10.1. En cas de manquement par le Licencié aux obligations mises à sa charge par le Contr… 222 Le Contrat est rédigé en langue française et en langue anglaise. En cas de divergenc…
|
H A D | LAL-1.3 | 71 …de nier vos droits d’auteur sur votre contribution ni vos droits connexes. En choisissant de contr…
|
H A D | CC-BY-NC-SA-2.0-FR | 59 …a. En mettant l'Oeuvre à la disposition du public selon les termes de ce Contrat, l'Offrant déclar…
|
/openbmc/linux/arch/arm64/boot/dts/freescale/ |
H A D | imx8mp-beacon-kit.dts | 228 line-name = "USB-C Mux En";
|